​Hôte-L 

+33(0)667 754 463

hote.l@orange.fr

  • Black Facebook Icon
  • Black Instagram Icon
Pour toute demande contactez laurence
Bassin d'arcachon
bordeaux

Ports ostréicoles, plages de sable fin, forêt de pins, presqu’île renommée et fameuse dune du Pyla (Plus hautedune d'Europe et 2ème Grand Site le plus visité de France après le Mont-Saint-Michel).

 Dans ce cadre enchanteur, ses 10 villes et villages : Arcachon, La Teste de Buch, Gujan-Mestras, Le Teich, Biganos, Audenge, Lanton, Andernos-les-Bains, Arès et Lège-Cap Ferret, vous accueillent à moins d’une heure de Bordeaux.

Oyster-farming ports, fine sand beaches, forest of pines, famous peninsula and famous Pyla Dune (highest dune of Europe and 2nd Big Site the most visited by France after the Mont Saint-Michel).
In this charming environment, its 10 cities and villages: Arcachon, LaTeste of Buch, Gujan-Mestras, Teich, Biganos, Audenge, Lanton, Andernos-les-Bains, Ares and Lège-Cap Ferret, welcome you unless one hour of Bordeaux.

Belle, attirante, vivante et tendance, Bordeaux est à la fois authentique et high-tech, une ville tournée vers le futur qui a su néanmoins préserver la richesse de son passé et de ses traditions, ce qui lui vaut la première place du classement Lonely Planet!

Plébiscitée pour son vignoble bien sûr, son urbanisme et son architecture classique et contemporaine, sa gastronomie, mais aussi de plus en plus pour son effervescence artistique et culturelle, Bordeaux s’affiche comme le symbole du dynamisme et de l’art de vivre à la française auprès des destinations internationales.

Beautiful, attractive, alive and trendy, Bordeaux is at the same time authentic and high-tech, a city turned to the future which knew how to nevertheless protect the wealth of his past and from its traditions, what is worth him the first place of classification Lonely Planet !

Approved by a large majority for its vineyard of course, its town planning, its classic and  contemporary architecture, its gastronomy, but also for its artistic and cultural excitement, Bordeaux displays as the symbol of  the French- lifestyle with the international destinations.

les routes des vins

Le nom de Bordeaux est toujours synonyme de qualité et très souvent d’exception pour tous les amateurs et connaisseurs de vin. Le plus grand et le plus ancien vignoble de vins fins du monde compte 60 appellations et s’étend sur 112 000 hectares avec près de 7 000 viticulteurs, 300 maisons de négoce et 93 courtiers et une production moyenne de 5 millions d’hl. Plusieurs centaines de propriétés, appelées châteaux, sont ouvertes à la visite sur l’ensemble du vignoble.

The name of Bordeaux is always synonymic of quality and very often exception for all the amateurs and experts in wine. The biggest and oldest vineyard of vintage wines of the world account 60 naming and extends over 112 000 hectares with about 7 000 wine growers, 300 trade houses and 93 brokers and a production averages of 5 millions of hl. Several hundred properties, called castles are opened to the visit on the whole vineyard

sorties

La métropole bordelaise possède de nombreuses salles de spectacles, concerts et théâtres... La variété des différentes programmations  permet de proposer un large éventail d'activités culturelles qui sauront satisfaire tous les goûts, des plus "grand public" au plus exigeants.

The metropolis of Bordeaux posseses numerous theaters, concerts but also museums … The variety of the various programmings allows to propose a wide range of cultural activities wich will know how to satisfy all the tastes of the "most consumer" in the most demanding